Discutii despre revista Burda-2
+78
Danny24
Tinkerbell
alexaaa08
LauraL
rosita
Gioconda
totolina
inelush
cory74
margot
mamiboom
mes
m-julie
amia
AlinaAmza
Made by Ank
valentinadof
dandana
mnarcisa
veniciuc nicoleta
sonytzu
ladybird
marial
kristadesign
Broskuzza
schatzkomatik
nicky3128
danae
SilviaDumitrescu
Usagy
tomari
mihamiha
leonutza69
Uca
BiancaBellyDance
deeaz
Gabiuta
Adriana13
noel
camelia-db
angells
amnro
Alina.C
zylv
bluegray
olympia
ana21maria
geany20062006
kla78
nadina_b2005@yahoo.com
geany
Admina
puffetta
MihaelaT
GIO Studio
mdlupu
maya31
ancacib
kerkyra
diada
Dionisia
vilcris
oana_007
ioana soare
clodi
MAYA
milena
ileana cosanzeana
mada93
RalucaS
Karina33
chemio
DANIELA.I
feliciagl
bursuk
andreeaX
bobitica
ema
82 participanți
Pagina 2 din 12
Pagina 2 din 12 • 1, 2, 3, ... 10, 11, 12
Re: Discutii despre revista Burda-2


oana_007- Ucenic
-
Numarul mesajelor : 138
Varsta : 42
Localizare : romania, bucuresti
Data de inscriere : 20/07/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
OANA,eu de fel port 38-40,in burda scot tiparul intre 36-38.Te sfatuiesc sa-ti iei masurile tale pe corp(masuri de care ai nevoie pt produsul pe care il faci).Ex:pt fusta -ai nevoie de talie,sold,deci te masori si cauti in tabel marimea la care te incadrezi cu aceste marimi.Cum au spus si fetele mai devreme,intotdeauna e ceva de ajustat la tiparele din burda,eu iau revista doar pt a vedea modelele,tiparele le fac eu.
Re: Discutii despre revista Burda-2


oana_007- Ucenic
-
Numarul mesajelor : 138
Varsta : 42
Localizare : romania, bucuresti
Data de inscriere : 20/07/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
Burda 2/2010 

_________________
[Trebuie sa fiti înscris şi conectat pentru a vedea această imagine]
[Trebuie sa fiti inscris si conectat pentru a vedea acest link]
Important: Inainte de a pune o intrebare pe forum va rog folositi functia cautare in forum. Poate deja aveti raspuns![Trebuie sa fiti inscris si conectat pentru a vedea acest link]
Ne scrieti doar daca este problema de tehnic si moderatorul de pe sectiunea respectiva nu va poate da un raspuns.
___________________
handmade blog/ geantahandmade/MERCERIE
Re: Discutii despre revista Burda-2
Ati folosit tipare din Burda downloadate de pe site-ul lor? M-am uitat putin si am vazut ca s-ar putea descarca daca iti faci cont la ei. Nu am mai lucrat de ceva timp, de la cap la coada, un lucru, nici revista nu am mai urmarit-o, dar de cand v-am descoperit, parca as incerca sa ma reapuc...
kerkyra- Junior
- Numarul mesajelor : 358
Localizare : Craiova
Data de inscriere : 14/01/2010
Re: Discutii despre revista Burda-2
Explicatiile mele erau pentru persoanele care probeaza haine fabricate in tara ,citesc eticheta si apoi scot direct marimea respectiva din Burda. Din pacate nu avem un stas european si atunci cel mai bine este sa procedam cum explica Maistra .
MAYA- helper
- Numarul mesajelor : 55
Localizare : Bucuresti
Data de inscriere : 28/12/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
Nu folosesc tipare downloadate,pana verific daca tiparul e bun,mai bine il fac eu,daca ai modelul cel mai bine e sa va construiti voi tiparele.
Re: Discutii despre revista Burda-2
Hello
Si eu sunt incepatoare
Si am luat voiniceste la citit forumul, intrucat pana in acest moment nu stiu nici macar sa cos la masina 
Sunt atat de multe informatii aici incat nici nu stiu de unde sa incep.
Cred ca totusi ca o sa incerc intai cu niste tipare deja facute din Burda, inainte sa ma incumet sa le fac singura...
Spor si insipartie tuturor fetelor!
Anca
Si eu sunt incepatoare


Sunt atat de multe informatii aici incat nici nu stiu de unde sa incep.
Cred ca totusi ca o sa incerc intai cu niste tipare deja facute din Burda, inainte sa ma incumet sa le fac singura...
Spor si insipartie tuturor fetelor!
Anca
ancacib- helper
- Numarul mesajelor : 22
Localizare : bucuresti
Data de inscriere : 20/08/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
ancacib daca vrei sa lucrezi dupa tiparele din revista Burda sa lasi rezerva mai mult macar 1-1,5 cm, pentru ca o sa faci foarte greu cusaturile cu rezerva de pe tipar .
maya31- helper
- Numarul mesajelor : 2
Localizare : romania
Data de inscriere : 18/01/2010
Re: Discutii despre revista Burda-2
maya31, ancacib din cate stiu eu tiparele din Burda nu contin rezerve pt cusaturi
cel mai bine citeste cu atentie ce scrie la modelul respectiv
cel mai bine citeste cu atentie ce scrie la modelul respectiv

mdlupu- Ucenic
-
Numarul mesajelor : 125
Varsta : 44
Localizare : bucuresti
Data de inscriere : 04/12/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
In burda fiecare model are, pe langa tipar si explicatii, unde spune exact cat trebuie sa lasi rezerva. Deocamdata sunt abia la nivelul de documentare, sper ca in weekend sa fac si o incercare practica.
Leonutza, pe noi nu ne-au invatat la "atelier" sa coasem la masina. Numai sa tricotam, mi-a facut mama un fular de toata frumusetea
ca sa iau nota buna, ca daca era dupa mine...
In rest, imi pare rau ca la varsta respectiva nu am fost interesata de lucrurile astea, acum as vrea sa mai am atata timp liber.
Leonutza, pe noi nu ne-au invatat la "atelier" sa coasem la masina. Numai sa tricotam, mi-a facut mama un fular de toata frumusetea

In rest, imi pare rau ca la varsta respectiva nu am fost interesata de lucrurile astea, acum as vrea sa mai am atata timp liber.
ancacib- helper
- Numarul mesajelor : 22
Localizare : bucuresti
Data de inscriere : 20/08/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
vin si eu cu o curiozitate: din septembrie incoace numai in germana apare burda, stiu ca sunt traduse explicatiile separat, dar revista propriu-zisa nu. stiti cumva de ce nu mai e tradusa in romana?
Re: Discutii despre revista Burda-2
Aromepentruochi, raspunsul la intrebarea ta
[Trebuie sa fiti inscris si conectat pentru a vedea acest link]
RalucaS a scris:Am si eu un of cu revista Burda in germana si le-am scris celor de la Burda Romania sugerandu-le sa traduca si articolele nu doar insertul, sau sa distribuie Burda in franceza, engleza, italiana spaniola ceva de unde mai poti intelege ceva fara sa stii germana. Eu una nu inteleg nimic din aceasta limba si cred ca suntem toate de acord ca engleza sau franceza sunt mai la idnemana romanilor.
No si mi-au raspuns. Asta e ceva...numai ca bineinteles ca nu se poate! Mai mult....au invocat si faptul ca vanzarea ar merge mai bine cand e in germana...ceea ce mi se pare ridicol.
Asa ca sa nu ma minunez singura va redau si voua raspunsul lor.
"Va multumim pentru mesaj si pentru interesul manifestat de dvs. pentru revista burda.
Ati intuit pe jumatate corect, si ratiuni economice au stat la baza deciziei de a nu mai tipari revista in limba romana. Cealalta jumatate va situeaza pe dvs. de partea opusa cititorilor care isi doreau varianta strict originala a revistei, respectiv burda in limba germana. Trustul Burda Romania a incercat, in cei 10 ani de cand e pe piata romaneasca, sa tipareasca de doua ori varianta in limba romana a revistei. De fiecare data semnalele din piata au fost insa coplesitor in favoarea variantei in limba germana. Vindem de trei ori mai bine originalul decat varianta romaneasca si acest lucru este de neignorat in termeni economici. In aceasta ordine de idei, a aduce o alta varianta, intr-o alta limba de circulatie, chiar nu este posibil.
Ne pare rau ca pe dvs. v-am dezamagit si nu putem decat sa speram ca va vom pastra printre cititorii nostri macar pe celelalte titluri pe care le tiparim integral in limba romana."
Nu m-am lasat si i-am intrebat iar ce parere au despre traducerea articolelor. Sa vedem daca mai au rabdare cu mine
[Trebuie sa fiti inscris si conectat pentru a vedea acest link]

Re: Discutii despre revista Burda-2
multumesc mihaela.
oare daca am scrie mai multe din noi, nu si-ar ridica un nou semn de intrebare?
eu una cumparam burba strict ca o revista de moda si pentru partea de creatie: unde te invatau sa faci anumite podoabe de craciun sau decoratiuni de paste, etc.
iar lucrurile astea acum nu le mai inteleg
pentru ca erau multe din ele doar in revista, nu si in insert...
oare daca am scrie mai multe din noi, nu si-ar ridica un nou semn de intrebare?
eu una cumparam burba strict ca o revista de moda si pentru partea de creatie: unde te invatau sa faci anumite podoabe de craciun sau decoratiuni de paste, etc.
iar lucrurile astea acum nu le mai inteleg

Re: Discutii despre revista Burda-2
ce ciudat chestia cu varianta in limba germana, totusi un nr mic de romani vorbesc aceasta limba. ar putea sa o traduca in acelasi format ca si insertul, cateva pagini, si asa cuprinsul revistei nu este foarte vast.
puffetta- helper
- Numarul mesajelor : 70
Localizare : pufflandia
Data de inscriere : 03/11/2009
Re: Discutii despre revista Burda-2
nu stiu de unde au scos-o ei ca se vinde mai bine asa!
si argumentul cu :originalul"
pai revista tot originala e daca se pastreaza articolele, continutul.
de exemplu ELLE in lb romana nu e originala pt ca nu sunt articolele din tara mama, ci articole scrise de romani!
le-am trimis si eu e-mail in octombrie, si nu mi-au raspuns.
astazi le-am trimis inca unul.
eu zic sa ii instiintam toate dezamagirea noasptra fata de varianta in lb germana!
totusi e un trust respectabil sau nu?
si asa nu se fac tiraje mici pt burda, nu cred ca sunt costurile atat de mari, avand in vedere cate reviste mai au!
si argumentul cu :originalul"
pai revista tot originala e daca se pastreaza articolele, continutul.
de exemplu ELLE in lb romana nu e originala pt ca nu sunt articolele din tara mama, ci articole scrise de romani!
le-am trimis si eu e-mail in octombrie, si nu mi-au raspuns.
astazi le-am trimis inca unul.
eu zic sa ii instiintam toate dezamagirea noasptra fata de varianta in lb germana!
totusi e un trust respectabil sau nu?
si asa nu se fac tiraje mici pt burda, nu cred ca sunt costurile atat de mari, avand in vedere cate reviste mai au!
Re: Discutii despre revista Burda-2
Mai scrieti si voi fetelor, pe mine m-au suparat ca m-au tratat asa "diplomat" dar m-au luat de fraiera, auzi ca se vinde mai bine in germana. De fapt cred ca nu le pasa...vroiam la un moment dat sa iau datele BRAT legate de tiraj sa vad daca chiar e vreo farama de adevar in ce zic ei, dar cred ca se vor face ca ploua oricum...
Re: Discutii despre revista Burda-2
eu zic ca daca 100 de persoane le vor scrie, sigur nu vor mai fi asa indiferenti..
titlul e-mail-ului meu trimis lor e" Revista burda-o mai cumparam sau nu?"
si le-am explicat ca utilitatea ei nu consta doar in parte cu tiparele!
mai nou explicau ceva si de ace si au partile de creatie...articole utile...
titlul e-mail-ului meu trimis lor e" Revista burda-o mai cumparam sau nu?"
si le-am explicat ca utilitatea ei nu consta doar in parte cu tiparele!
mai nou explicau ceva si de ace si au partile de creatie...articole utile...
Re: Discutii despre revista Burda-2
Am mai scris-o si ma repet. Aceste decizii sunt luate de firma mama, in cazul nostru Burda Germania, compania de presa care o publica. Cititi mai multe: AICI
Nu este decat o decizie financiara, costa in plus sa traduci un numar de revista, sa publici articole in limba romana cu protagonisti romani (designeri) cu preturile produselor din Romania, etc. Banuiesc ca au renuntat la parte din personal, sau i-au mutat in alte functii. Criza economica a afectat Quelle si multe alte firme de succes, multe prefera sa inchida sucursalele din alte tari, decat sa intre in faliment total.
Deci asta este o decizie financiara de a taia costurile, nu se vor lasa induplecati nici de 100 si nici de 1000 de email-uri sau scrisori; decat sa o retraga de tot de pe piata, aleg sa printeze varianta in germana intr-un tiraj mai mare (deci mai ieftine costurile de publicare) si sa o distribuie in acest format in tarile est-europene. Cei de la noi doar traduc insertul cu explicatiile si le ambaleaza.
Sa speram ca revin la varianta in romana, dupa ce-si rezolva problemele financiare, dar poate sa dureze si cativa ani. Pana atunci invatam germana, cred ca e mai simplu.
Nu este decat o decizie financiara, costa in plus sa traduci un numar de revista, sa publici articole in limba romana cu protagonisti romani (designeri) cu preturile produselor din Romania, etc. Banuiesc ca au renuntat la parte din personal, sau i-au mutat in alte functii. Criza economica a afectat Quelle si multe alte firme de succes, multe prefera sa inchida sucursalele din alte tari, decat sa intre in faliment total.
Deci asta este o decizie financiara de a taia costurile, nu se vor lasa induplecati nici de 100 si nici de 1000 de email-uri sau scrisori; decat sa o retraga de tot de pe piata, aleg sa printeze varianta in germana intr-un tiraj mai mare (deci mai ieftine costurile de publicare) si sa o distribuie in acest format in tarile est-europene. Cei de la noi doar traduc insertul cu explicatiile si le ambaleaza.
Sa speram ca revin la varianta in romana, dupa ce-si rezolva problemele financiare, dar poate sa dureze si cativa ani. Pana atunci invatam germana, cred ca e mai simplu.

Re: Discutii despre revista Burda-2
chiar as fi curioasa ce procent din romani cumpara din totalul de reviste burda...
ideea era nu sa ii induplecam, ci sa realizeze ca exista interes fata revista. ideile se pot transmite chiar si in sus pentru a fi luate in considerare in momentul potrivit.
ideea era nu sa ii induplecam, ci sa realizeze ca exista interes fata revista. ideile se pot transmite chiar si in sus pentru a fi luate in considerare in momentul potrivit.
Re: Discutii despre revista Burda-2
Eu de exemplu ,din acest motiv nu o mai cumpar,in primul rand mi se pare lipsa de respect fata de tara si limba noastra.Oare nemtilor le-ar fi convenit sa citeasca BURDA in limba romana?
Re: Discutii despre revista Burda-2
Maistra cu siguranta nemtilor nu le-ar fi placut revista in limba romana, insa nu ai idee cat e standul cu reviste despre lucru manual in Germania. Iar burda, aici este nu doar de croitorie, ci sunt mai multe variante... si aici costa 5 euro o revista.
Re: Discutii despre revista Burda-2
GEANY,nu am vrut sa te supar ,dar putea fi vorba si de o alta tara,ex.la CLUJ este scrisa in limba maghiara.te rog sa ma ierti,dar era la general.
Re: Discutii despre revista Burda-2
Raspunsul primit din partea revistei Burda este tipic celor care nu-si asuma raspunderea. Sunt foarte multe companii care ar trebui sa invete sa spuna: "ei bine, DA, NE PARE RAU..." si angajati care sa nu-si mai manifeste importanta postului ocupat.
Vizitato- Vizitator
Re: Discutii despre revista Burda-2
Maistra nici o suparare. Vreau doar sa spun, ca nemtii nu doar ca nu ar cumpara o revista in limba romana, ci ei si daca au cumparat un produs care trebuie montat si intructiunile nu sunt in limba germana, sau ba chiar sunt in limba germana, dar termeni tehnici care nu-s pe intelesul tuturor, merg cu produsul inapoi la magazin sa-l returneze.
Pagina 2 din 12 • 1, 2, 3, ... 10, 11, 12

» Discutii despre revista Burda-3
» Discutii despre revista Burda-4
» Discutii despre revista Burda-5
» Discutii despre revista Burda-6
» Discutii despre revista Burda
» Discutii despre revista Burda-4
» Discutii despre revista Burda-5
» Discutii despre revista Burda-6
» Discutii despre revista Burda
Pagina 2 din 12
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
» Ornamente de Pasti
» Ne bem cafeaua împreuna (44)
» Despre noi
» Puzzle-ul - pasiunea mea
» Primavara creativa! - CONCURS DE CROITORIE
» Frivolite - cap 7
» casute de lemn pentru papusi
» Croitorie
» Jucarii crosetate
» Martisoare din diverse materiale VI
» Fesuri,căciuli,pălării,băşti croşetate - 17
» Cardio sau fitness? Acasa sau la sala?!
» VOTARE! Provocare speciala: Sunt mandra ca sunt romanca!
» Ajutor!...Invatam sa crosetam impreuna - 12
» Accesorii crosetate-genti,curele,bijuterii, bentiţe (14)
» Despre masinile de tricotat
» programe broderie
» Decoratiuni diverse - 8
» Fulare,saluri,esarfe tricotate (VIII)